EAN13
9782855390932
ISBN
978-2-85539-093-2
Éditeur
EFEO – École française d'Extrême-Orient
Date de publication
Collection
PEFEO
Nombre de pages
312
Dimensions
28 x 19,4 x 2 cm
Poids
640 g
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Le Dasavatthuppakarana

EFEO – École française d'Extrême-Orient

Pefeo

Offres

« Le Sahassavatthu, la Rasavahini, le Sihalavatthu (dont nous préparons une traduction française) et le Dasavatthu que nous présentons ici, sont des recueils de contes bouddhiques à caractère édifiant, écrit en pali et qui semblent appartenir à une même veine littéraire. Conservés de nos jours à Ceylan, en Birmanie et au Cambodge sous forme de manuscrits, ils ont donné lieu à différentes éditions (aujourd’hui épuisées), et traductions ou commentaires en singhalais. De brefs extraits de la Rasavahini sont traduits en allemand, des passages du Sahassavatthu sont cités en anglais dans le cadre d’anthologies de la littérature pali mais ces ouvrages paracanoniques restent en fait fort peu connus des orientalistes… »Jacqueline Ver EeckeSommaireIntroductionTable des concordancesListe des abréviationsI. AnuruddhattheraII. NagadattaIII. CittagahapatiIV. MallikaV. PindapatadayakadevaputtaVI. GopalakaVII. MendakasetthiVIII. TatiyanavukavimanaIX. AmbavimanaX. UpassaayadayakavimanaXI. NandarajaXII. AsandhimittaXIII. UppalavannaXIV. CulekasatakabrahmanaXV. SankhabrahmanaXVI. CandappajjotaXVII. GhosakadevaputtaXVIII. MaliniXIX. SunikkhittaavimanaXX. Paduminiya pujaXXI. UppaladevadhitaXXII. PitakavimanaXXIII. AsokapupphadayikadevadhitaXXIV. SalapupphadayikaXXV. SumanaXXVI. DhupadayikavimanaXXVII. UracchadamalaXXVIII. MahamayadeviXXIX Sugandhinidevadhita.XXX. PithadayikavimanaXXXI. PallankadayakavimanaXXXII. KhuddakanalakaradeputtaXXXIII. JetthanalakaradevaputtaXXXIV. AnnataradevaputtaXXXV. JotirasadevadhitaXXXVI. AnuruddhattheraXXXVII. MahasudaassanarajaIndexTable des matières
S'identifier pour envoyer des commentaires.